Bridging the Gap: A Comparative Study of Students’ and LSPs’ Perceptions of Translation Internships

Shuang Liu

IEEE Transactions on Professional Communication2026https://doi.org/10.1109/tpc.2026.3658891article
ABDC B
Weight
0.50

Abstract

Background: Both technical professional communication (TPC) and translation training call for a closer academia-industry link to cultivate students’ professional competence and enhance employability. Among the collaborative efforts, the internship serves as a key part in bridging the gap and enhancing students’ work-readiness. Their effectiveness, however, depends on the alignment of expectations among the internship stakeholders. Literature review: While prior studies have examined translation internships, they typically center around either students or language service providers (LSP) in isolation. A significant gap exists in quantitatively comparing the perceptions of these two key stakeholder groups. Research questions: How do students and LSPs differ in their perceptions of internships? What factors contribute to the misalignment in stakeholders’ perceptions from the perspective of university educators and administrators? Methods: This study employed a mixed-methods approach. A survey was administered to translation students and LSP representatives to identify their perception differences across four key dimensions of internships, followed by interviews with university educators and administrators to explore the causes. Results: Quantitative analysis revealed statistically significant discrepancies in 18 of the 44 items. The subsequent qualitative interviews identified four primary factors contributing to these discrepancies: inadequate internship management, curriculum misalignment due to the lack of qualified faculty, emphasis on hard skills over soft skills in evaluation, and pragmatic concerns from both students and employers. Implication: The findings provided recommendations for students, employers, and institutions to improve the effectiveness of internships, which are relevant not only for translation but also for other practice-oriented disciplines like TPC.

Open via your library →

Cite this paper

https://doi.org/https://doi.org/10.1109/tpc.2026.3658891

Or copy a formatted citation

@article{shuang2026,
  title        = {{Bridging the Gap: A Comparative Study of Students’ and LSPs’ Perceptions of Translation Internships}},
  author       = {Shuang Liu},
  journal      = {IEEE Transactions on Professional Communication},
  year         = {2026},
  doi          = {https://doi.org/https://doi.org/10.1109/tpc.2026.3658891},
}

Paste directly into BibTeX, Zotero, or your reference manager.

Flag this paper

Bridging the Gap: A Comparative Study of Students’ and LSPs’ Perceptions of Translation Internships

Flags are reviewed by the Arbiter methodology team within 5 business days.


Evidence weight

0.50

Balanced mode · F 0.40 / M 0.15 / V 0.05 / R 0.40

F · citation impact0.50 × 0.4 = 0.20
M · momentum0.50 × 0.15 = 0.07
V · venue signal0.50 × 0.05 = 0.03
R · text relevance †0.50 × 0.4 = 0.20

† Text relevance is estimated at 0.50 on the detail page — for your query’s actual relevance score, open this paper from a search result.